Translate

torsdag 9 augusti 2012

Hur vi använder oss av laddade ord

Det är dagen efter bragden...Ja, det står faktiskt så i tidningarna idag. BRAGDEN! Det är också en dag vid havet. Inget regn och kanske årets sista sommardag? Därför ändrade jag snabbt dagens planer. Alltså en dag vid havet. Och så var det det där med bragden...Jag köper papperstidningar för andra gången denna sommar och läser om "bragden". En härlig seger igår, som både gjorde mig glad och smått överaskad. men en bragd? Jag tycker så här: Sverige spelade bra samtidigt som Danmark inte hade sin allra bästa dag. Så fungerar idrotten. Det är därför som Toronto ibland vinner mot NHLs bästa lag, utan att för den skull kanske vara bättre i det stora hela. Vi är alldeles för snabba med att använda kraftfulla ord så som bragd, Katastrof och sensation. Så låt oss fortsätta njuta av OS och handbollen en liten stund till och om det skulle sluta med GULD...Ja, då skall jag också ta ordet BRAGD i min mun.